Попсовые хокку



Лицо грязное.
Вся в слезах и васаби
гейша рыдает.

Я оглянулся
посмотреть на тонкий шрам.
Любимая попа!

Покрутил гейшу.
Нет, не пара она мне.
Ну и запара.

Не вышла замуж
за хромого еврея.
Японец лучше!

Опять не пришла.
В парк уехали рикши.
Делаю харакири.

Отец в октябре
ужасно плохо кончил.
Я проститутка.

Пошли на суши
я и Рабинович-сан.
Наган в кимоно.

Созрели вишни.
Мальчик на вишню залез.
Выстрел раздался.

Зачем я женат?
Парней так много
на улицах Токио.

Kруги на воде
Путин ловит в озере
Aмфоры из IKEA.
  • +10
  • 17 сентября 2011, 20:47
  • Freedom

Комментарии (3)

RSSсвернуть /развернуть
+
0
ужс… никогда не понимал… что такого в Хокку?
avatar

omg

  • 18 сентября 2011, 17:51
+
+2
Ну если серьезно:

Ха́йку (яп. 俳句) — жанр традиционной японской лирической поэзии века. В самостоятельный жанр эта поэзия, носившая тогда название хокку, выделилась в XVI веке; современное название было предложено в XIX веке поэтом Масаока Сики

Оригинальное японское хайку состоит из 17 слогов, составляющих один столбец иероглифов[2] (впрочем, уже у Басё встречаются отступления от нормы слогового состава), записанных в один столбец. Особыми разделительными словами — кирэдзи (яп. 切れ字 кирэдзи «режущее слово») — текст хайку делится в отношении 12:5 — либо на 5-м слоге, либо на 12-м.

При переводе хайку на западные языки традиционно — с самого начала XX века, когда такой перевод начал происходить, — местам возможного появления кирэдзи соответствует разрыв строки и, таким образом, хайку записываются как трёхстишия.

В классическом хайку центральное место занимает природный образ, явно или неявно соотнесённый с жизнью человека. При этом в тексте должно быть указание на время года — для этого в качестве обязательного элемента используется киго — «сезонное слово» (яп. 季語). Хайку пишут только в настоящем времени: автор записывает свои непосредственные впечатления от только что увиденного или услышанного. Традиционное хайку не имеет названия и не пользуется привычными для западной поэзии выразительными средствами (в частности, рифмой), однако использует ряд специфических приёмов, выработанных японской национальной традицией (например, какэкотоба (англ.)русск.). Искусство написания хайку — это умение в трех строках описать момент. В маленьком стихотворении каждое слово, каждый образ на счету, они приобретают особую весомость, значимость. Сказать много, используя лишь немного слов, — главный принцип хайку.

Это теория. А пост же вообще то совсем про другое. Читай внимательнее...
avatar

Freedom

  • 18 сентября 2011, 18:13
+
0
Хаха
avatar

GOOD_

  • 18 сентября 2011, 20:06

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Валидный HTMLВалидный CSSRambler's Top100